2018. február 9., péntek

A történetek, mesék világa


A paleo életmód a modern életünk vizsgálatát a biológiai működésünk alapjaival kezdte, az étkezésünk, a táplálékunk voltak az első átgondolandó feladataink, majd következett a mozgás és a sport szerepe a modern kori ember életében. Azt gondolom az ember élete nem pusztán ezektől a tényezőktől válik emberivé, ezek, mármint a táplálkozás, mozgás öröme, a megfelelő alapozást adhatják azokhoz a tevékenységekhez, amitől úgy érezzük, mások vagyunk, mint főemlős rokonaink. A következő kis cikkecskéimben olyan ránk jellemző tulajdonságainkat, viselkedési formáinkat vizsgálunk meg, amelyek nem pusztán a modern, fejlettnek titulált emberre jellemző, hanem a dzsungel mélyén élő, elszigetelt népcsoport tagjaira is, és talán első pillantásra nem tűnik különös dolognak, de ahogy egy kicsit mélyebben elemezzük, mindjárt látni fogjuk, hogy bizony ezek velünk lehetettek, részünket képezték az emberré válásunk során.

Hogyan érdemes egy ilyen elemzésszerűséget elindítani?

A mai témám a történetekről, a történetmesélésről szólna. Ha tágabban tekintünk a tárgyalandó jelenségre, akkor azt láthatjuk, hogy mai életünk minden szegmensében ott találhatóak a történetek: a leírt könyvekben, mesékben, a színházi előadásokban, a reggeli kávé mellett hallgatót rádióadásokban, a mozifilmek is egyfajta vizuális megjelenítései a sztoriknak, és gyakran a művészetek más ágainak formájában is történeteket sejtünk. A következő nyomozói lépésben azt látjuk, hogy nem a mi életünkre jellemző egyedüli jelenségről van szó, hanem bizony minden kultúránkra igaz, hogy vannak történeteik, amiket tovább adnak, tovább mesélnek[i]. A mesélés formája, tartalma változhat, de mesélés mindenhol létezik az emberi világban. Korunk gyermekeinek fejlődése során jól elhatárolható az az időszak, amikor a történet mesélés megjelenik, és elnyeri funkcióját, ez két és fél-hároméves életkorban történik[ii], sőt erre az időszakra már a gyermek képes megkülönböztetni a nyelv történetekre használt formáját, a mindennapi használttól[iii]. Ha egy kulturális találmány lenne mindössze a történetmesélés, akkor bizony nem biztos, hogy minden elszigetelt népnél megjelent volna valamilyen formában, léteznie kellene olyan népeknek, ahol semmilyen történetmesélési forma sem létezik. Ilyen népet még nem találtak. Ha ez még nem lenne elég, ahhoz hogy elfogadjuk, a történetmesélés, a sztorik szerepét az életünkben, akkor még mellékesen jegyezzük azt is meg, hogy rendkívül nagyszámú, és komplex agyi mechanizmusunk foglalkozik a feldolgozásukkal, hiszen ok-okozati összefüggéseket, az elmeteóriát, mások is tőlünk függetlenül gondolkodó lények, a nyelvet és más agyi hálózatainkat is igénybe vesz. Röviden összegezve, úgy tűnik, hogy a történetmesélésnek mintha valamilyen lényegi funkciója lenne az ember életében. Nyilvánvalóan az elsődleges vizsgálati célpontunk most a vadászó-gyűjtögető életmódot folytató népek lehetnek, náluk milyen szerepet játszik ez, hiszen az emberi nyelv 100 ezer éve jelent meg[iv], és utána erre alapulva a történet mesélés is valamikor legkésőbb 30 ezer éve. Ebben az időszakban még mi is javában a természeti népek életmódját követtük, és most ezt próbáljuk meg egy kicsit körüljárni.

A történetek, a történetmesélés funkciója

A történetmesélés egy interakció, egyfajta szociális akcióforma a mesélő és a hallgatók között, durva megközelítésben információközlés, információcsere történik a mesélés folyamán. A történet maga egy virtuális világ, ahonnan a hallgatóság tudást, információt szerezhet olyan dolgokról, amiről nehéz, kockázatos első kézből információt szereznie. Milyen problémákkal, milyen nehézségekkel kellett és ma is kell állandóan szembesülnie egy természet közeli nép tagjának? Táplálkoznia kell, fenntartania saját magát és a rokonait, párválasztás, pártalálás, annak megtartása, gyermeknevelés. A túlélés és a szaporodás röviden az a két fő központi momentuma minden emberi életnek, ennek minden szociális és fizikai hozadékával együtt. Az ember evolúciója során ugyanezekkel a problémákkal küzdött, ezek az ősi univerzáléink, közös emberi örökségünk. Agyunk felépítése is jól tükrözi ezt, hiszen rengeteg olyan úgynevezett modullal, agyi, jól elkülöníthető szerkezettel vagyunk felszerelve, amelyek a fenti problémákkal való megküzdést segítik[v]. A probléma adott globálisan minden ember számára, élj és sokasodj, de a környezeti, szociális feltételek változatossága miatt nincsenek egyértelmű, minden esetben működő megoldások, csak a helyi kultúra figyelembe vételével kaphatunk lokális megoldásokat a problémáinkra. Elsőre bonyolultnak tűnik ez, de egy nagyon szép példával remekül szemléltethető ez a globális-lokális kapcsolat.

A Piroska és a farkas meséje

A természetben élő népek számára az egyik legnagyobb életet fenyegető veszélyforrást a vadállatok különböző fajtái jelentik, ezért is annyira elterjedtek azok a történetek, mesék, amelyeknek ez az egyik központi témájuk. Egy gyermeket, vagy felnőtteket ér egy tipikusan húsevő, nagy testű ragadozó állat támadása[vi]. Az esetünkben ez a globális probléma, minden emberi ősközösségünk egyik megoldandó feladata volt ez a fenyegetettség. Az emberiség vándorlásával egyre változatos környezetben találta magát, és a vadállatok is mások voltak az egyik élőhelyen, mint a másikon. A fenyegetettség fennmaradt, csak a vadállat és az esetleges megoldások változtak. A mese kínai variánsában egy tigris a támadó állat, először a kisgyermek otthonába látogat, ahol az anyukáját, majd a nagymamáját próbálja meg megtámadni, de a tappancsa, a hangja elárulja őt. A francia variánsban egy farkas jelenik meg a nagymama erdei házánál, és legelőször ott próbálja a nagyit megtámadni. A tigristől egy fára mászik a kislány és forró olajat önt a szájába, míg a francia Piroska bezárja a nagyi házába a farkast és elfut. A lokális megoldásokban láthatjuk, hogy Kínában egy az előző században még elterjedt vadállat, a tigris, a fő gonosz, míg az Európai változatban pedig a farkasok, amelyekről köztudott, hogy a hideg időszakban gyakran támadtak emberekre is. A támadás két féle lokális megoldást is leír, a meleg olajat, és az egyszerű bezárás utáni elszökést. Ezek nem biztos, hogy működő megoldások lehetnek, ha tényleges támadás ér minket, de a gondolati játék elindult, és esetleg más, jobban kivitelezhető, és hatásosabb ellentámadás található ki és tesztelhető, anélkül, hogy komolyabb veszélynek tennék ki magukat a közösség tagjai.





 Ezeknek a lokális megoldásoknak a tesztelése, leírása, elmesélése történik akkor, amikor este a tűz köré gyűlnek a !Kung népcsoport tagjai, és a törzs legidősebb tagja mesélni kezd[vii]. Miről szólnak a meséik, miről mesélnek az öregek? A sikeres vadászatokról, az állatok viselkedéséről, hogyan kerüljük el a vadászó oroszlánt, az ínséges időkben hol találunk vizet. Ezek az információk, ha nekünk, saját magunknak kellene kitapasztalnunk, akkor bizony igencsak költségesnek tűnnek, gyanítom, hogy a legtöbb esetben életünk is komoly veszélyben lenne. Ne becsüljük le ezt a fajta tudásszerzést, hiszen, ahogy Hewlett és Cavalli-Sforza (1986)[viii] az Akák népénél tett vizsgálataik alapján kiderült, hogy a túlélésükhöz elengedhetetlen vadászó, étel gyűjtögető ügyességet, tudást öntanulással csak az esetek 1-3%-ban voltak képesek elsajátítani, a legtöbbször az elbeszélésekből, és az idősebbek megfigyelésből tanultak a törzs fiatal tagjai. A túlélésben, és a szaporodásban a képzettséget nem a próba-szerencse módszerrel, hanem a közösség tagjaitól, azok hathatós közreműködésével nyertük, nyerik ki még mindig az adott közösségek tagjai. A történetek tökéletesen megfelelnek ennek a funkciónak, rövidek, nem igényelnek különösen sok befektetést a hallgatóságtól, és a hallgatóságnak nem szükséges sem fizikai, sem pedig szociális kockázatot vállalnia azért, hogy a történetben felmerülő problémát saját maga próbálja megoldani.

A világ történeteinek, meséinek elemzése

J. Gottschall[ix] és társai 2003-ban a világ minden tájáról összegyűjtött, közel 700 népmesét elemzett és próbált evolúciós szempontok alapján rendezni. A mesehősök az esetek többségében fiatal férfiak voltak, éppen a párkeresés időszakában, 20 és 30 év közöttiek, és bizony a házasság, a pártalálás a mesék fő témája, a megvizsgált esetek 80%-ban a mese végére a férfiak megtalálták párjukat és boldogan éltek, amíg…A további részletek is főleg az eltérő női és férfi taktikákról, praktikákról szólnak, hogy hogyan nyerjék el a választottjuk kegyeit, nagyon jól illeszkedve az evolúciós elvárásokhoz, a nőknél a fizikai megjelenés, míg a férfiaknál a státusz, a gazdagság a meghatározó fő szempont a választásban.
A mai történeteik, regényeink első rápillantásra egészen biztos, hogy a fenti szempontok szerint tökéletesen nem illeszkednek ebbe az elképzelésbe, de ez csak a látszat. Az ember őseink 50-150 fős csoportokban éltek nagyon sokáig, a természetben nem csupán a túlélés, a fizikai környezet kihívásai jelentenek megoldandó feladatokat, hanem a többiekkel való együttélés, a szövetségek kialakítása, a mások manipulálása a céljaink elérésére. A modern ipari környezetben a túlélés, a vadászat problémái nem jelennek meg, helyette a mára már akár több milliós együttélés miatti szociális problémák, feladatok jelentik a kihívást az ember számára. Hogyan lehet ebben a nagy tömegben a nekem tökéletes párt megtalálni, akivel közös gyermekeinket felnevelhetjük? Milyen lépéseket kell ezért nekem megtennem, hogyan legyek sikeresebb, kívánatosabb a másik nem tagjainak szemében? Az alapproblémák ugyanazok, mint százezer éve, de a lokális környezet más, a minket körülvevő hatalmas embertömeg miatt, ahol ezeket a célokat, megoldásokat a történeteinkben teszteljük, és hasonlítjuk össze más történetek végeredményével.
A nagy és sikeres íróink meséi talán annak köszönhetik időtállóságukat, hogy tiszta formájában, nem köntörfalazva tárják elénk azokat a mély, emberi, evolúciós problémáinkat és az azokra adott válaszokat, amelyek mindig is velünk voltak és lesznek.



[i] Brown D.E.: Human Universals 1991, McGraw-Hill.
[ii] Sutton-Smith B.: Childrens fiction making In T.R. Sarbin: Narrative psychology the storied nature of human conduct 1986, Praeger
[iii] Olson J.L.: Encouraging visual storytelling In J. Simpson et al: Creating meaning through art 1997, Prentice Hall
[iv] Dunbar R.: Grooming, gossip and evolution of language 1996, Faber and Faber
[v] Cosmides L. and Tooby J.: Cognitive adaptations for social change In J. Barkow et al : The adapted mind 1992, Oxford University Press
[vi] Dundes A.: Little Red Riding Hood: A casebook 1989, University of Wisconsin Press
[vii] Blurton-Jones N., Konner M.: !Kung knowledge of animal behavior In R.B. Lee et al: Kalahari hunter-gatherers 1976, Harvard University Press
[viii] Hewlett B.S. és Cavalli-Sforza L.L.: Cultural transmission among Aka Pygmies American Anthropologist 1986, 922-934.
[ix] J. Gottschall et al: Patterns of characterization in folktales across geographic regions and levels of cultural complexity Human Nature 2003, 365-382.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése